推荐kop123做中英文资料翻译版版主
目前,论坛专家组和版主团队急需人才,中英文资料翻译版一直以来比较冷淡,求助帖子往往得不到及时处理,鉴于论坛kop123的表现http://www.rclbbs.com/forum.php?mod=viewthread&tid=90034&fromuid=31405,建议吸收该会员做翻译版的版主,当然也希望kop123自己正式提出申请。希望大家支持一下 说明一下:
Heat Treatment Technology并不是单纯的中英文资料翻译版
开设此版块的初衷主要是鼓励会员使用外语进行交流学习,同时希望能吸引一些国外同行。但看来热处理论坛的全球推广之路还有很长的路要走,目前绝大多数帖子都是求助翻译问题的。
http://www.rclbbs.com/forum.php?mod=viewthread&tid=35643 stove 发表于 2012-2-29 10:57 static/image/common/back.gif
说明一下:
Heat Treatment Technology并不是单纯的中英文资料翻译版
开设此版块的初衷主要是鼓励会员使用 ...
惭愧,我看不懂那些英语,所以才自以为是中英文翻译版。
论坛英语高手一定不少,但这些会员一般为年轻人为主流,在热处理实务方面商有不少欠缺,所以,真能用英语就材料热处理技术、学术问题交流自如的人,便门可罗雀了。:) 本帖最后由 孤鸿踏雪 于 2012-2-29 13:21 编辑
感谢杨工的厚爱,我其实也只是做些力所能及的事罢了。自认为还达不到版主的级别,再次感谢您的推荐。 强烈支持!!!:) kop123 发表于 2012-2-29 12:03 static/image/common/back.gif
感谢杨工的厚爱,我其实也只是做些力所能及的事罢了。自认为还达不到版主的级别,再次感谢您的推荐。
论坛版主团队和专家团队有哪个不是因为热心论坛而做一些力所能及的事呢,只要你有一颗热爱论坛、乐于助人的心,以你现有的英语水平,做这个版主是没问题的。
做版主是一种“志愿者”行为,可能是出力不讨好的,甚至有时候还要因为论坛不同层次的会员抱怨而受些委屈,这是你要考虑的。
但做版主虽然是无报酬的“志愿者”行为,但对于个人而已也是个修身养性、提升素质和技能的机会:lol :handshake 支持杨工的建议,支持kop123申请版主之职!! 我也支持KOP123作中英文翻译版主。 支持kop123申请英语版版主. 支持kop123申请英语版版主. 这样人才当然要支持了!希望kop123早日去申请! 支持申请! 大家的支持是我极大的荣幸,在此表示由衷的感谢。我的能力还没有达到版主的要求,在我心目中版主是个很高的级别。我会继续努力,更多的为论坛做贡献。再次对杨工和各位同仁的支持表示感谢! 看到kop123如此谦虚 我更加极力要推荐了
支持,希望kop123早日去申请! 谢谢各位的支持。
今天收到kop123先生的短信,他本人表示愿意为论坛的发展和繁荣做出自己应有的贡献,只是版主一职,有些勉为其难。
所以,为尊重kop123本人的意见,现在这里声明,这个建议容后再议。
页:
[1]