热处理论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

北京中仪天信科技有限公司 江苏东方航天校准检测有限公司 热处理论坛合作伙伴广告位
搜索
查看: 4236|回复: 0

[讨论] 关于热处理名词的中英对照疑问

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2009-3-27 20:58:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
北京中仪天信科技有限公司
本人偶尔也做热处理模拟学习,这次在一个软件上看到以下的话(材料为20CrNi2Mo):this is a complex mixture material with eight constituents (phases), including Austenite (A), Pearlite+Bainite (PB), Martensite (M), Ferrite (F), Low-carbon Martensite(LM), Temper Banite (TB), Temper Ferrite+Cementite (TFC). The transformation kinetics between the phases include A->F, A->B, A->TB, A->M, PB->A, M->LM, M->A, LM->TFC, TB->A, and TFC->A. Among these kinetics, A->F, A->B, A->TB, M->LM, and LM->TFC are diffusion-controlled defined by TTT curves. A->M uses Martensitic transformation model, and PB->A, M->A, TB->A, and TFC->A use simplified diffusion model. In addition, A->F has an equilibrium volume fraction that depends on carbon contents.
这其中有不少疑惑,比如Temper Ferrite+Cementite (TFC),要是直译的话就应该是“回火铁素体+渗碳体”吧,可是按照我所知道的热处理知识,LM->TFC,低碳马氏体转变为X,这个X低温回火应该是回火马氏体(Temper Martensite)吧,中温回火应该是回火屈氏体(Temper Troosite),高温则应该是回火索氏体(Tempered Sorbite)。可是死老外干嘛却是Temper Bainite和Temper Ferrite+Cementite 呢?望高手指点迷津啊,平时看热处理的外文资料少啊,整迷糊了。

[ 本帖最后由 lionwww 于 2009-3-27 21:03 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|热处理论坛 ( 苏ICP备2021037530号|苏公网安备32059002001695号 )
Copyright © 2005-2024, rclbbs.com 苏州热协网络技术有限公司 版权所有

GMT+8, 2024-12-24 08:53 , Processed in 0.039406 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表