热处理论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

北京中仪天信科技有限公司 江苏东方航天校准检测有限公司 热处理论坛合作伙伴广告位
搜索
查看: 4726|回复: 5

[Translation] HELP TANSLATION

[复制链接]

签到天数: 12 天

[LV.3]偶尔看看II

发表于 2009-7-5 10:31:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
北京中仪天信科技有限公司
please help me ,how to translation:
1)forging strength-16.0
2)HV to strans verfersal samples
3)impact strength HRcз

[ 本帖最后由 hexz0911 于 2009-7-5 10:32 编辑 ]

签到天数: 5 天

[LV.2]偶尔看看I

发表于 2009-7-5 11:25:43 | 显示全部楼层
Please upload the unabridged data

签到天数: 12 天

[LV.3]偶尔看看II

 楼主| 发表于 2009-7-6 09:09:27 | 显示全部楼层
这是质保书上的单独项目,材料性能方面的

签到天数: 12 天

[LV.3]偶尔看看II

 楼主| 发表于 2009-7-7 11:51:12 | 显示全部楼层
please help me! thank you !

签到天数: 7 天

[LV.3]偶尔看看II

发表于 2009-7-7 13:55:16 | 显示全部楼层

回复 1# hexz0911 的帖子

根据你现在提供的内容,我只能勉强翻译如下:

1)锻造强度:-16
2)HV to strans verfersal samples(strans verfersal这两个单词不懂)
3)impact strength HRcз 冲击强度 HRcз

说实在的,我完全看不懂!

帮不上你的忙!

该用户从未签到

发表于 2009-7-7 17:40:29 | 显示全部楼层
我估计他写的肯定错了。这两个词字典上都没有  怎么能翻译得出
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|热处理论坛 ( 苏ICP备2021037530号|苏公网安备32059002001695号 )
Copyright © 2005-2024, rclbbs.com 苏州热协网络技术有限公司 版权所有

GMT+8, 2024-5-16 03:40 , Processed in 0.043568 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表