CQI-9 translation
Everyone ,I is translating CQI-9,is the following translation right?Quenchability Check; e.g., cooling curve, viscosity, or titration
淬火能力检查;例如,冷却曲线,粘度或滴定 your translation is right,I agree
回复 1# microsoft 的帖子
CQI-9热处理特殊过程评估,论坛存在翻译稿。http://www.rclbbs.com/search.php?searchid=367&orderby=lastpost&ascdesc=desc&searchsubmit=yes
[ 本帖最后由 玉米清阁 于 2009-8-11 19:19 编辑 ] 正确
呵呵 viscosity 是“粘度”? 还是“黏度”?
请赐教。
页:
[1]