temprare rinvenire
temprare rinvenire什么意思? 有没有知道的朋友?告诉一声啊。 temprarerinvenire为意大利语,其中"temprare"为淬火的意思,"rinvenire"既有“恢复,苏醒”还有“处理”的意思。个人认为应该翻译为“淬火处理”,最好把这个翻译还原到它的语境中,看是否合适。http://www.rclbbs.com/?fromuid=54180 回复 3# zty20051423
谢谢楼上啦。 我真没想到热处理论坛里竟还有小语种翻译。高兴。 本帖最后由 wingman1985 于 2010-8-2 10:05 编辑
我真没想到热处理论坛里竟还有小语种翻译。高兴。
温庆远 发表于 2010-7-9 11:32 http://www.rclbbs.com/images/common/back.gif
网络上也有"temprare e rinvenire"的表达。"e"我查阅了一下是意大利语“和,并且”的意思。有可能是意大利人的误写。另外:经查,rin是前缀,表“再”的意思。 转一个别人的回答:
-----------------------------------------------------------------------------------------
temprare :意大利语,有case harden淬火,和temper退火的意思,另外在意大利语中还有anneal即退火的意思!
另外,rinvenire还有就是等同temprare的意思!
;综合理解,别人认为是淬火+回火即调质处理的意思!
最好将整句的技术要求提供出来!
页:
[1]